Wednesday, January 19, 2011

Togo Road Trip--Part 1

The different regions of Togo -- Les differentes regions du Togo

Togo is a west African country, bordered by Benin to the east, Burkina Faso to the north and Ghana to the west. Its southern border is on the gulf of Benin. Togo is one of the smallest countries in Africa. Togo is known for the diversity of landscapes.  The southern sandy beaches lined with coconut trees,

Le Togo est un pays de l'Afrique de l'Ouest dont les pays limitrophes sont Bénin à l'est, le Burkino Faso au nord et le Ghana à l'ouest. Sa façade sud est ouverte sur le golfe du Bénin. Le Togo est l'un des plus petits Etats africains. Le Togo est connu pour sa grande diversité de paysages: une côte sablonneuse bordée de cocotiers au sud,


the green hills and valleys, 

des collines, des vallées verdoyantes,

the small mountains in the central region,

et des petites montagnes dans le centre du pays.


the dry rolling savannas with baobab trees in the north. 

des plaines arides et de grandes savanes parsemées de baobabs au nord.


Lome is the capital of Togo. It was very hot when we were there and the harmattan, the dry wind that blows from the Sahara desert, greeted us! We ate a lot of Fan Milk.

Lomé est la capitale du Togo. Il y a fait chaud quand nous y étions, et c'est l'harmattan, un vent sec venu du Sahara, nous a accueillies. Nous avons mangé beaucoup de Fan Milk.

We stayed with Dede's cousin. His family was very kind and welcoming.

Nous sommes restées chez le cousin de Dédé. La famille a été très aimable et accueillante.


We visited the children's school.

Nous sommes allées visiter une école.


Then we took a motorcycle taxi to Dede's uncle's home. 

Puis, nous avons pris un taxi moto pour aller chez l'oncle de Dédé.


Also, we went shopping in Lome central market.

Nous sommes aussi allées au grand marché de Lomé.


In Kpalimé, we saw many waterfalls.

Á Kpalimé, nous avons vu plusieurs cascades.


We met the family of Dede's half-sister in one of the small nearby villages. 

Dans un village de la région, nous avons recontré la famille maternelle de la demi-soeur de Dédé.



We toured their coffee and cocoa plantation.

Nous y avons également vu leurs plantations de café et de cacao. 


We also visited another village known for its painted doors and shutters. 

Nous avons egalement visité un village célèbre pour sa peinture de portes et de volets.


I love eating pounded yams, called fufu.

J'ai adoré l'igname pilée, dit fufu.


Dede loves it too.

Dédé l'aime beaucoup aussi.



We saw a hydroelectric dam near Atakpame, a joint project of Togo and Benin.

Nous avons visité un barrage l'hydroélectrique près d'Atakpamé; il s'agit d'un projet entre le Bénin et le Togo.


Atakpame, a town in the mountains, was developed by the Germans.

Atakpamé, ville dans les montagnes, a été développée par les Allemands.


continued.....


No comments:

Post a Comment